Глава: 9-10 Воспоминания. Настал новый день, Кьюби с Хинатой нормально проснулись и пошли в разрушенную комнату за пирогом, для Наруто. Но дверь запер рабочий гостиницы, и они полезли через дыру в комнате Сая вобщем всё взяли, включая Сая, и пошли, к Наруто, вот они шли по дороги и Сай, начитавшись книжек начал пробовать опыт в деле. Сай: (открыл книгу, начинайте приветствие со слов доброе утро) доброе утро Кьюби-сан Кьюби: сейчас 11 часов, Балван даже правильно меня называть не можешь Сай: (книгу открыл – спросите, хорошо он спал) как спалось? Кьюби-сан. Кьюби: плохо, Сай: (с улыбкой, если плохо, то посочувствуйте вашему другу) какая жалость, а как вы проломили пол в гостинице Кьюби: ты ведь у нас художник, Сай верно? Сай: да Кьюби: возьми стёрку и стери себя с нашего фона, понятно Сай: (открыл книгу) (если ваш друг в плохом настроении подбодрите его заслугами, в которых он преуспел) Кьюби-сан у вас чистая шерсть вы её вылизываете? Кьюби: (как же он достал меня, ещё один вопрос и я…) Сай: Кьюби-сан Кьюби: Я КЬЮБИ, ЧЕГО ТЕБЕ НАДО (Заорал нервный лис) Сай: Кьюби сан, у вас плохое настроение? Кьюби: да с тех пор как ты появился, Сай: а чем я вам не нравлюсь? Кьюби: всем, Сай: а как мне исправиться? Кьюби: (все трое остановились) во первых называй меня Кьюби, а не Кьюби-сан, во вторых не задавай дурацкие вопросы, в третьих, убери эту дурадскую ухмылку с лица… всё понял? Сай: (с улыбкой) Конечно, понял, Кьюби-сан Кьюби: ты нарвался Тощица до больницы нужно было около часа, но они там были уже через десять минут после того как Кьюби побежал или точнее понёсся за Саем, добежав до больницы Кьюби догнал всёже Сая и порвал его книгу. Ему было пофиг, на книгу у него в рюкзаке были ещё три части, которые он собирался опробовать по дороге к Стране Рисовых Полей. Кьюби пришлось залезать через окошко, его не пропускали через главный вход, он в палате оказался первым. Кьюби: ну что больной ещё… оо... ты уже не связан, какая лёгкая добыча, Тело было всё в бинтах, и голова была тоже замотана, Кьюби решил приколоться, что типа хочет его съесть заскочил на кровать и ножки кровати развалились, демон валялся на теле Наруто и угорает, в комнату входит Сакура Сакура: Наруто в соседней палате Кьюби: (у меня плохое предчувствие) В соседней оплате Наруто спросил, где Кьюби и услышал вой, очень жуткий пугающий, болезненный, и жалобный вой, все замерли в дверь входит Кьюби, на нём просто, нет лица, идёт с безразличной мордой, как у Сая, на дверной косяк облокачивается Сакура с тремя использованными шприцами и заявляет, Сакура: у Кьюби нет бешенства… теперь. Все угорают кроме Кьюби, Сакура заходит в палату в палате уже были Ли, Какаши, вобщем все, Сакура: Какаши-сенсей Наруто можно выписать, но он полностью не оправился от ран, может его ещё подержать тут? Кьюби: (хотел возразить, но Какаши перебил) Какаши: нет, нам завтра нужно уже идти в страну рисовых полей, ему надо подготовиться Наруто: Ухх, пронесло, как вы там без меня развлекались Хината: (начала подходить к Наруто) Наруто мы испекли пирог тебе, я и… Кьюби подставил ей лапу и пирог размазался по лицу Наруто, упала Хината прямо в объятии Наруто Кьюби: (ну давай, долго мне ещё пинать её к тебе, целуй её, НУ) (блин опять она в обмороке.) Какаши: так Сай объясни Наруто наш план, Сай: (кивнул) мы направимся на запад и примерно через девять дней будем в деревни под названием Равви (показывает карту) по пути в деревню мы будем собирать информацию, мы не должны, показываться на глаза шиноби, эта тайная миссия, всё. Какаши: не всё, при нападении ниндзя звука нам рейдётся их убирать, ты меня понимаешь Какаши? Наруто: (обречоным голосом) да, это понятно Кьюби: отлично, будет над кем тренироваться (все уставились на лиса) чо, Сакура: Наруто ты не могбы убрать лиса пока мы на задании Наруто: ну это… (лис мотает головой) нет, не могу, Сакура: почему? Кьюби: хватит вопросов, пошлите отсюда здесь ужасный запах больницы Наруто: (несмог придумать ответ сакуре) да действительно, что я здесь сижу, пошлите Все вышли, на улице внезапно начался дождь Наруто: странно, посреди дня дождь в пустыне Сакура: действительно странно, Какаши-сенсей смотрите (указала пальцем на небо) Какаши: нет облаков, это чья-то техника, Дождь начал стихать и вскоре совсем кончался, все пошли гулять за Наруто Кьюби шол рядом с ним, Сакура: (шепотом) Какаши-сенсей вдруг этот лис нам испортит задание, Какаши: и что ты предлагаешь? Сакура: поговорите с Наруто, вас он послушает Кьюби и Наруто шли впереди всех, остальные немного отстали, Кьюби: Наруто они говорят, что я помешаю заданию, тебя будет уговаривать это твой учитель, чтобы ты отправил меня за решотку Наруто: с чего ты взял? откуда ты знаешь? Кьюби: я могу услышать мышь на расстоянии трех километров, всё это я слышал сейчас от них Наруто: наволнуйся, я не позволю Кьюби: защищаешь меня даже после того что я сделал с тобой? Наруто: ты обещал мне сказать все, когда я выйду из больницы Кьюби: позже… вижу тебе не в терпёж? Наруто: я щяс прямо взорвусь (радостно сказал Наруто, потирая руки) Кьюби: ты такой же, как твой отец Наруто: откуда ты его знаешь Кьюби: Идиот, кто по твоему меня запечатал в тебе! Наруто: аа… вспомнил, извини, забыл, Кьюби: а я твоего отца не забыл, о какие люди… Наруто увидел Гаару он шол навстречу Гаара: здравствуй Наруто Наруто: привет Гаара как жизнь? Ой… (сакура ударила его по голове) Сакура: он Кадзэкагэ, Балда, извиняюсь за Наруто у него сильное сотрясение, ещё не оправился, Гаара: ясно, завтра вы выходите на задание, я хотел бы послать с вами своих людей на, к сожалению, большое количество человек в команде сделает вас заметными Сакура: да не волнуйтесь, мы будем в порядке, а что вы здесь делаете Гаара: (вобщето я живу в этой деревне) я пришол к Наруто Наруто: ко мне? Гаара: да зайди ко мне в резиденцию вечером нам нужно поговорить Наруто: да хорошо, поболтаем о жизни, (сказал с удовольствием) Гаара развернулся и пошол в свою резиденцию Наступал вечер, а Кьюби думал кА избавиться от команды Наруто Кьюби: тебе нужно в резиденцию к Шукаку, ТФУ к Гааре Наруто: точно чуть не забыл Кьюби: (в мыслях *ябы не удивился*) тогда идём Наруто: он хотел видеть меня одного Кьюби: я всеравно всё прочитаю у тебя в мыслях такшто нечего выпендриваться (уходят) Остальные идут в гостиницу, кроме Какаши он направился зачем-то к вратам, вот идут Хината, Сакура, Сай, и Ли. Сакура: чем занимались пока меня небыло? Ли: я тренировался (блеснул своей улыбкой, так что Сакура чуть не ослепла) Сакура: а ты что делала Хината? Хината: мы с Кьюби делали пирог для Наруто-куна, Сай: я был в библиотеке Сакура: опять книжки, дружить по книжкам невозможно Ли берёт у Сая книгу и посылает сакуре воздушный поцелуй в виде сердечка, но сакура испепеляет его своим заботливым взглядом. Сай: Хината, скажи, как ты относишься к Кьюби Сакура: лично я терпеть его не могу Сай: (будто он тебя обожает) Хината, так как Хината: он, очень классный и добрый Ли, Сакура, упали в обморок, Сай быстро привёл их в себя парочкой пощёчин, за что и получил от сакуры в глаз, Сакура: может он и классный, но добрый… некогда не поверю Ли: точно, его клон гнался за мной по деревни так быстро, что я побил рекорд учителя Гая (начал, орать Ли) УЧИТЕЛЬ ГАЙ Я СДЕЛАЛ ВАС, Сай: а в чом проявлялась его доброта? Хината: (чу-чуть помялась) ну это… я… мне… Сакура: ну что там, точнее Хината: я проснулась ночью, мне было холодно… Ли: ЧТО БЫЛО ДАЛЬШЕ (орёт переволнованный Ли) Хината: мне было холодно и Кьюби-сан, укрыл меня хвостами Сай: (почему она ещё в обморок не упала?) Ли (он её совращал?) Сакура: (она ещё в сознании?) Сай: я услышал что хотел, Сакура: ну может ты права Хината у меня небыло времени узнать его поближе… ой извини я не это имела в виду, я о другом, ну ты поняла Хината: (кивнула) может он всегда был такой, а мы этого не знали. Наруто с Кьюби шли по тёмной улице в резиденцию Кадзэкагэ. Наруто: а у тебя клетка просторная (немог выдержать молчание) Кьюби: сам посмотри, (с усмешкой сказал лис) Внезапно лис позвал Наруто за собой и сам убежал. Лис ушол в направлении тренировочной площадки Наруто зашол на площадку и начал высматривать лиса, Наруто: КЬЮБИ Кьюби: не арии я здесь, иди сюда Наруто: (увидел лис сидит на дереве и залез) Кьюби: сейчас я расскажу тебе всю правду, почему я тебя не убил Глава: 9 Жалость Демона. Кьюби: сейчас я расскажу тебе всю правду, почему я тебя не убил, может я тебе навру а может нет… ладно не надо так дуца Кьюби: теперь слушай Наруто, повторять не буду, это произошло спустя два месяца после твоего рождения, через два месяца я пришол на землю со своими братьями демонами, Наруто: братьями, значит вы семья? Кьюби: не совсем, не перебивай, вобщем, когда у вас шла война все хотели завладеть одним из хвостатых демонов. Мои братья были не так умны и их всех поймали, Наруто: а ты что делал всё это время, почему им не помог? Кьюби: они не моя семья, я пришол на землю чтобы продолжить свой род Наруто: а разве есть другие Кьюби? Кьюби: ещё раз перебьешь я отправлю тебя в больницу, нет, таких как я нету… (грустным голосом) больше нету… Наруто: извини, если что-то нетто ляпнул Кьюби: я продолжу, когда демон находит существо, которое ему нравиться он отдаёт половину своей силы, и это сущёство наделяется высоким разумом, ну и размерами разумеется, вот чем я занимался, пока мои братья бесились. Я нашол что искал и у нас, были две дочки, как раз в то время все демоны были пойманы кроме меня, вобщём… меня победил Учиха Мадара. Наруто: Учиха… это что кто-то из семьи Саске? Кьюби: Он был основателем клана Учих, Наруто: Иии… как он смог тебя победить, у тебя же бесконечная чакра, Кьюби: у меня нет бесконечной чакры, больше нет, я разделил силу со своей… впрочем, неважно, этот Мадара заставил меня напасть на Коноху и уничтожить там всех до единого я почти всё сделал, но быть подручным человека это позор для демонов. Во время сражения пока я уничтожал деревню, я наткнулся на твоего отца, Минато Намикадзэ. Из всех кого я убил, он был самым сильным, но его силы всеравно бы не хватило, чтобы победить меня. Пока Мадара занимался своими делами, я решил, избежать всего этого и дать твоему отцу Свиток, который может запечатать меня в теле на одну жизнь Наруто: это как? Кьюби: значит, если ты умрёшь, обычной смертью я получу свободу. Но цена этого стоило, жизни и я обещал твоему отцу, что буду защищать тебя всю твою жизнь. Лучше по своей воле быть в рабстве, чем против воли. Наруто: так получается, что ты нехотел некого убивать? Кьюби: нет, но некоторые братья решили заниматься именно этим, единственные только мы с Шукаку были заинтересованы в продолжение рода. Пока я был запечатан, этот чёртов Мадара… убил мою семью… (Кьюби начал злиться, но потом успокоился) Наруто: но ты в это время был запечатан, откуда ты мог узнать, что случилось с семьёй? Кьюби: дух твоего отца пришол ко мне и сказал об этом… насколько я знаю твоего отца, он не стал бы так шутить. Наруто: их… никак нельзя вернуть? Кьюби: можно… именно этим я займусь, когда выйду из тебя Кьюби: не спи… эй… Наруто, ты меня слышишь? Наруто… Наруто уже бежал по мрачным пустым коридорам своего сознания, он начал подходил к клетке с печатью, дотронувшись до неё лис, который был уже в клетке, прижал руку Наруто к печати, Кьюби: хоть я и хочу свободы, но… Наруто: почему нет? Кьюби: короче ещё рано (лис убирает руку Наруто с печати) Наруто, когда я снова встречаюсь со своими детьми, ябы хоте чтобы они были такими же упёртыми как ты (лис улыбнулся) ты во всём похож на Минато, как будто ты и есть он Они оба вышли из подсознания Наруто: спасибо Кьюби, что всё сказал, я мало что знал о своём отце, если даже ты уважал его силу, то я не уступлю ему, Таков мой путь ниндзя, я тоже буду таким крутым и сильным. (Последнюю фразу Наруто произнёс с хорошим настроением) Кьюби я некому не скажу, что ты мне говорил, что будем делать дальше? Кьюби: (прижал его к себе лапой) давай надерём Орочемару задницу, (сказано с энтузиазмом) а Наруто? Наруто: Конечно, жду не дождусь… и ещё Кьюби это была тренировка в пустыни? Или ты хотел убить и сбежать от меня, Кьюби: сначала хотел убить, потом сбежать, потом я стал сентиментальным и потащил тебя в больницу. Наруто: и почему ты стал сентиментальным? Кьюби: ты не задавался… ай ладно, мне было просто тебя жалко и всё. Наруто: (посмотрел на песок) Кьюби, скажи, а Шукаку, если его освободить он будет убивать людей? Кьюби: почему ты спрашиваешь? Наруто: может он тоже сможет исправиться и завести семью? Как думаешь? Кьюби: сомневаюсь, что этот псих, сдержит слово, хотя в мире демонов, мы без него сдохли бы то скуки. Наруто: не понял Кьюби: он был весёлым, (с весёлой мордой говорил лис вспоминая Шукаку) всем демонам было интересно общаться с ним, с ним некогда не соскучишься… Наруто: думаю нам пора к Гааре, Кьюби: (кивнул) Они спрыгнули на землю, Наруто выпрямился и побежал г главе деревни песка Кьюби не спеша побежал за ним думая, *почему Гаара позвал его ночью и одного* лиса просто раздирала любопытство, и он был намерен узнать как можно больше. Вот они подходят к резиденции Кадзэкагэ, оттуда с крыши резиденции спрыгивает Канкуро и подходит к Наруто, пошли Наруто: вобщето Гаара звал только меня (с гордостью заявил мальчишка) Канкуро: а я королева Англии, пошли принц, ты ведь даже не знаешь место, где он тебя ждёт Кьюби: в чом причина такой секретности? (сделал задумчивую морду лис) Канкуро: думаю, вас это удивит, Они пошли к вратам Канкуро пошол на башню и отдал, какие то распоряжения капитану, затем троица пошла в пустыню. Шли они, долго около часа Наруто начал ныть, что он устал и замёрз, по песку было идти тяжело, тем болие хотелось спать. Кьюби решил поинтересоваться у Наруто, не заметил ли он какие-нибудь перемены в Гааре Кьюби: Наруто, ты не замечал за Гаарой каких-нибудь странностей? (Канкуро прислушался внимательней) Наруто: что ты имеешь в виду? Кьюби: с тех пор как ты его в последний раз видел, он чем-нибудь изменился? Наруто: ну он стал Кадзэкагэ, стал выше меня, круги под глазами исчезли Кьюби: (он спит, но почему Шукаку не берёт его под контроль?) (Похоже, этот ниндзя песка много знает) эй ты с ушками на голове, когда Гаара начал спать? Канкуро: (закричал ниндзя песка) это не уши… меня зовут Канкуро, (спокойным тоном) впрочем, вы всё это узнаете, когда его увидите. Наруто пока шол ныл, что ему холодно, Кьюби любезно предлагал ему погреется катонном, но Наруто боялся, что он его пережарит, такшто решил больше не приставать к нему впрочем, единственные кто в данное время не мёрз это марионетка Канкуро. Кьюби: Наруто стой Наруто: а Кьюби: здёсь песок тёплый назад Как только они начали отходить, песок тутже потянулся за ними, Кьюби с Канкуро отпрыгнул, а Наруто схватил песок. Кьюби почувствовал знакомый запах, спокойно подошол к Наруто который пытался вырваться из захвата. Кьюби: всё не как не наиграешься? Песок тутже рассыпается и Наруто падает на летящее облако песка Гаары. Из земли начал появляться монстер, Шукаку, он был почти ростом с нынешнего Кьюби, но всёже пониже Шукаку: (закричал радостно) брат (и побежал обнимать его) Кьюби: братик (улыбнулся весело) Лис поднял лапу, а потом как треснет по голове Шукаку, тот схватился за голову, Кьюби гордо отвернулся Шукаку: за что? Кьюби: за то, что в прошлом чуть не уничтожил моё тело (произнёс серьёзным голосом) Шукаку: (дал ему хвостом, по голове) тоже мне ангел Кьюби: (резко повернулся) нарываешься?! Шукаку: (сложил свои лапы и закрытыми глазами произнёс) твой, Джинчюрики тоже чуть меня не угробил, такшто мы в ращёте (случайно ударил хвостом лиса) Кьюби: (нервно) Балван Наруто подошол к Канкуро и наблюдал за этой сценой. Наруто: не понял разве Шукаку не злой? (из песка появился Гаара) Гаара: теперь нет Наруто: теперь? Гаара: когда ты, меня, победил, через некоторое время я начал терять сознание и мне начали сниться сны, в этих снах я видел демонов, всех хвостатых зверей, и однажды я решил спросить что это за сны у Шукаку Наруто: в подсознании? Гаара: да, он мне всё рассказал, он пришол на землю, чтобы зависти семью, а остальные демоны забыли, и ими овладела, злость. Наруто: (посмотрел на Шукаку, за которым гонится лис) ты его освободил? Гаара: да… у него другой рост, если ты об этом? Канкуро: Гаара и Шукаку обьеденили себя и Гаара может пользоваться чакрой Шукаку когда угодно, Шукаку не будет его контролировать Наруто: (задумчиво) обьеденили себя, значит, мы с Кьюби тоже можем обедениться Кьюби услышал слово объединиться и тутже подбежал к Гааре Кьюби: ты объединился с ним? Гаара: да и о последствиях я знаю Наруто: каких последствиях? Кьюби: если демон и человек обедняются, каждый из них получает ДНК друг друга и это влияет на продолжение рода людей Наруто: а что такое ДНК? (все, вздыхая, опускают головы) Шукаку: (облокотился на Кьюби) короче твои дети рождаются с таким количеством хвостов как у демона, с которым отец объединился, (Кьюби изворачивается и Шукаку падает на песок, на него встаёт Кьюби) Кьюби: и зачем ты объединился с ним, хочешь наплодить монстров, или… Гаара: (извращенец) мне попался враг, который оказался сильнее меня, и это было, все, что имелось в запасе, Шукаку предложил мне этот выбор, я знал что он не обманет ведь ему тоже дорога своя жизнь Наруто: афигеть, это, какие же дети тогда у меня будут? Кьюби: с твоим характером, никаких, я не собираюсь с тобой объединяться, я всё сделаю другим способом Гаара: каким? Кьюби: постепенно приучу мальчишку к своей чакре, (если понадобится, вытяну её силой) Наруто сидит с закрытыми глазами и думает, как это будет, дети наполовину лисы. На него недовольным взглядом смотрит лис Кьюби: (извращенец… влияние Джираи) Наруто вернись на землю Шукаку: а вот у меня будут симпатичные детки Гаара: не у тебя, а у меня Кьюби: у вас вообще неможет быть детей их рожают женщины, пока не найдете особь женского пола вы бессильны (от своих слов расхохотался лис и упал со спины Шукаку) Шикаку: а у нас она есть (улыбнулся Шикаку) Гаара: не у нас, а у меня Кьюби вместе с Наруто: кто она? Наруто и Кьюби начали сверлить взглядом Гаару, даже его пещянная защита была бессильна против них, Бякуган отдыхает Гаара: Наоми Кусанаги. Наруто: (задумчиво) Кусанаги что-то знакомое Кьюби: это мечь Орочемару Наруто, просто совпадение, больше недумай, это не твоя стихия. Наруто: и когда вы женитесь? Ой (получил по башке, от лиса) Кьюби: это и всё то ради чего ты нас звал Гаара? Шукаку появился из песка перед Гаарой и повернулся к остальным Гаара: Шукаку будет помогать вам в миссии, когда будет необходимость, Кьюби: (фыркнул) он бесполезен, мы сами справился Шукаку: приказ есть приказ лисоподобный, боишься чтоли меня Кьюби: мы пойдём одни Шукаку: (сделал очень кавайные глаза) (это испугала лиса, но он стоял на своём) Гаара: он небуддет вам мешать, Шукаку пойдёт с вами это приказ Кьюби: (начал злиться и подходить к Гааре) думай с кем разговариваешь, ты будешь мне указывать что делать? сопляк, я не собираюсь тебя слушать отродье песка Перед Гаарой появился Шукаку готовый к бою, лицо Гаары было всё таким же невозмутимым. Кьюби: это влияние договора или ты действительно стал сентиментальным Шукаку? Шукаку: то что люди убили твою семью не означает что они плохие Кьюби: покопался в голове Наруто, неплохо, но стоит всёже проучить твоего медиума Наруто: КЬЮБИ хватит, мы принимаем предложение Гаара, Кьюби надоел весь этот фарс он развернулся и пошол обратно в город Наруто решил не отпускать его одного в таком нервном состоянии и попрощавшись с Гаарой, Канкуро и Монстриком побежал за ним. Они почти всю дорогу шли, молча и голос лиса нарушил тишину. Кьюби: зачем ты его тащишь с нами Наруто: (пытается придумать ответ) ну это приказ, а ты… (на повышенном тоне) ты вообще чуть не напал на Гаару, думаешь, он… Кьюби: (перебил его лис) спасибо Наруто: (непонимающе) за что? Кьюби: (смотрит на звёзды) просто… у нас демонов не принято положительно обращаться к тем кто ниже нас по рангу, по силе, Наруто: так за что ты благодарил меня? Кьюби: давно хотелось побыть со своим первым братиком, я немог сказать, что скучаю по нему Наруто: (спотыкнулся об песок) а у тебя есть родители? Кьюби: нет я был первый, я родился в вулкане в глубине параллельного мира, Наруто: это сколько туда идти надо? Кьюби: это не в этом мире… мне было скучно я овладел своей силой и решил создать жизнь на своей земле, и создал хвостатых, Наруто: (удивлено) ахре-ть ТАК ТЫ ЧТО ИХ ПАПА Кьюби: ну что-то вроде того, первым был Шукаку, даже сейчас он для меня как ребёнок, но не в возрасте разница Наруто: тогда в чом Кьюби: он единственный из демонов кто некогда нехотел предавать меня, он единственный кто щитает меня достойным называться отцом Наруто: я рад за вас, значит, первый был с одним хвостом, и потом всё больше и больше?! Кьюби: да Однохвостый, а потом у меня получались болие сильные существа и я создал их прям как бог Наруто: ты наверно долго был в одиночестве?! Кьюби: (усталым, но ровным голосом произнёс) Наруто… какой бы ты не был Сильный, Добрый, Злой, некто и некогда не сможет победить одиночество. Наруто: да... с этим я согласен Наруто: (в мыслях – повезло мне, что Кьюби во мне) Кьюби: (в мыслях – не повезло мне, что я в нём, такой доставучий) Наруто и лис, наконец, зашли в город, охрана на вратах не стала их проверять. Они побежали в гостиницу, и тут раздался сигнал в животе Наруто, в этом звуке был собран весь голод мира, Кьюби испугался, что Наруто может его укусить. Пробегая по домам, Наруто замечает ларек, где продавали рамен. Наруто позвал лиса рукой. Наруто: пошли,… угощаю тебя раменом Кьюби: готовь деньги, я очень голодный. Наруто и Кьюби приступили к трапезе, Наруто хотел больше узнать у Кьюби об отце, Наруто: Кьюби расскажи что-нибудь ещё о моём отце Кьюби: (отодвинул пустую миску лапой) у меня небыло времени познакомиться с ним поближе (сказал лис с сарказмом) Наруто: ясно, скажи хотябы, почему его звали желтая молния Кьюби: о точно, это был его конёк, даже я немог успевать следить за его передвижением, просто невероятная скорость Наруто: круто, мне бы такую скорость Кьюби: это возможно Наруто: (заинтересовано) как? Кьюби: мыже не закончили твою тренировку, помнишь, когда моя чакра сковала твоё тело в пустыне, Наруто: (накручивает лапшу) ну помню Кьюби: если ты сможешь передвигаться в чарке, то твоя скорость возрастёт до моей, а может и выше Наруто тянется за кошельком, чтобы расплатится за рамен, а кошелька нет Наруто: кажется, я потерял кошелёк (на него смотрит суровый продавец) Кьюби: на (протягивает хвост и в нем держит разовый кошелёк) Наруто: ты меня спас, (расплачивается за рамен) где ты взял деньги Кьюби? Кьюби: (вспоминает, как сакура делала ему укол от бешенства) ну это долгая история, пошли (зевнул лис) или хочешь спать на улице? Наруто: мы продолжим завтра тренировку? Кьюби: тебя сегодня прорвало вопросами, лучше иди спать завтра нам на задание, на привалах будут проходить твои тренировки (отошол от забегаловки) ну удачи Наруто: тебе ведь негде ночевать, можешь переночевать у меня? Кьюби: (в мыслях - ну я вобщето к тебе и направился) ладно идём Наруто и Кьюби побежали в гостиницу по крышам, дул слабый ветер, каждый из них сейчас думал о своём. Мимо проносились дома, в которых гас свет, и пустыня ночью выглядела даже лучше чем днём, на небе небыло облаков и все звёзды были, как на ладони. В своих перебежках Кьюби иногда поглядывал на них, это навевало ему воспоминания о своей семье, вот они уже прибыли в гостиницу, в которой остановились, в коридоре горели свечи, это придавало атмосферу спокойствия. Наруто: наконец-то пришли (Наруто открывает дверь…) Кьюби: Наруто стой… Наруто не успев отреагировать, на слова Лиса открывает дверь и вбегает в комнату. В комнате тускло горит свеча, разлёгшись на постели, он закрывает глаза и поворачивается, набок чувствуя что-то горячее и круглое, Наруто открывает глаза и видит, что рядом с ним в постели лежит Сакура и Наруто трогает её грудь. Наруто осматривает комнату и понимает, что он попал не в ту комнату, и насилия не избежать, Кьюби: Я подожду за дверью Сакура берёт Наруто за шкирку и прихватывает с собой лиса, связывает их и вкалывает снотворное, те пока ещё в сознании она уходит спать Кьюби: ну а я то тут причём?... А кошелёк, надеже какая злопамятная Наруто: кончай трепать хвостами, у меня нос чешется от твоей шерсти Наруто: а Хината сама готовила пирог? Кьюби: да сама Наруто: она отлично готовит, интересно у неё ещё есть Кьюби: (попытался развязаться, но безуспешно) Путь к холодильнику женщины лежит через её сердце Наруто: это твоё мнение, но оно действительно правдоподобное (минута молчания) Ох уже спать охота (зевает) эй Кьюби… ты спишь? Кьюби: ктоже спит… в 2 часа ночи… разумеется, нет (продолжал дремать) Наруто: Кьюби (пихнул его локтём) Кьюби: щяс врежу… ну чего? Наруто: Не молчи на меня ^_^ Кьюби: спи Наруто, ато я потащю тебя в комнату Сакуры (раздражено сказал лис) Наруто лёг набок и думал, о завтрашней дне, о тренировке, о задании, а также о том сможет ли он вернуть Саске. Хоть они и шли только собирать информацию, но Цунадэ оставила в силе задание вернуть наследника клана Учиха в Коноху. Наруто: спокойной ночи Кьюби Кьюби: с тобой неможет быть спокойная ночь,
|