Глава II К ночи они достигли своей цели. Это была небольшая деревушка, состоящая всего из пары десятков деревянных домов. — Какое здесь может быть важное донесение?! Что такого могло здесь произойти?! И который дом нам нужен?! – негодовал Наруто. На самом деле он был рад, что может остаться наедине с Хинатой на целых два дня. Прошло уже около месяца с тех пор как они признались друг другу в своих чувствах на его дне рождения. Но с границы долетали слухи о том, что готовится война, поэтому большинство синоби пребывало на важных заданиях. На свидания с Хинатой совсем не оставалось времени. И вот представился шанс, поэтому было бы глупо им не воспользоваться. Да и Кьюби, с той ночи, больше не беспокоил. Случившееся, по-видимому, каким-то образом повлияло на печать, она окрепла, и кошмаров больше не было. В конце концов, они нашли нужный им дом. — А, вы значит за донесением? – напрямую спросил мужчина лет сорока, на вид. Его можно было принять за обычного крестьянина, коих везде хватало. И только глаза выдавали его настоящую профессию. — Этот человек не так прост. – подумал Наруто — Наверное по силе он не уступает дзенину. — Да. Где оно? — Какой ты нетерпеливый. Если вас послала Пятая, она должна была дать вам бумагу с печатью. Предъявите её мне. — Наруто… Цунаде дала тебе бумагу? – взволнованно спросила Хината. — Нет, она ни о чём подобном не упоминала… — Вот как? Тогда держите. – мужчина подал им запечатанный свиток. — Но… у нас же нет печати… — недоумевала девушка. — А у вас, её и не должно было быть. Это была проверка. — А если бы мы сказали, что она у нас есть? – встрял Наруто. — Девочка, ты ведь владеешь бьякуганом? Посмотри по сторонам. Активировав бьякуган, Хината оглянулась. Они были окружены. Около десятка синоби стояли за стенами дома с оружием наголо. — Неужели… неужели всё настолько серьёзно? — Да в чём дело?! Хината о чём он?! — Наруто, мы окружены. — Вот и ответ на твой вопрос. Вы бы не ушли отсюда живыми. Это донесение очень важное, не вздумайте его прочитать, иначе пожалеете. Свиток защищён от таких посягательств, и открыть его теперь может только Цунаде. — Но… если это задание настолько важное… почему послали только нас двоих? — На самом деле послано несколько групп. Чтобы запутать врага. А враг появится, не сомневайтесь. К тому же двое незаметнее целого отряда. Меньше шансов, что на вас нападут. Даже так. Тогда про свидание с Хинатой можно забыть. Чёрт! Как же всё это не вовремя! А ведь как хорошо день начинался! — Я думаю вам лучше отправляться назад прямо сейчас. К утру это место будет под наблюдением. Я в этом уверен. — Ладно. Хината, идём. — Подождите. Ни в коем случае не ходите по дороге. Так на вас непременно нападут. Идите через лес к водопаду, а оттуда прямо в деревню. Но будьте осторожны. – и добавил, почти шёпотом, скорее для себя, как будто вспоминая что-то – Особенно у водопада. Там сейчас скользко. И вода холодная. Естественно его никто не расслышал. Глава III
|